简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

english law معنى

يبدو
"english law" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • القانون الإنجليزي
أمثلة
  • Does the rule of English law no longer govern?
    سأعمل على طردك من هذا الحصن
  • That's English law too, isn't it?
    هذا أيضا القانون الاٍنجليزى ، أليس كذلك ؟
  • If English law cannot be trusted, people would do better making peace with the French.
    أعتقد بأنه في يومٍ ما سيحدث بيني وبينك خلافاً جسيماً
  • It is not effective in English law in cases of serious injury or death.
    وإنه غير فعال في القانون الإنجليزي في حالات الإصابة الخطيرة أو الوفاة.
  • French law bans many of these while English law does not, so most such crossings originate in England.
    يحظر القانون الفرنسي العديد من هذه الوسائل بينما لا يحظرها القانون البريطاني، لذا فإن معظمها ينشأ في إنجلترا.
  • The find helped to improve the relationship between metal detectorists and archaeologists, and influenced a change in English law regarding finds of treasure.
    وقد ساعد هذا الاكتشاف في تحسين العلاقة بين مكتشفى المعادن وعلماء الاثار، كما أثر في تغيير القانون الانجليزى المتعلق باكتشافات الكنز.
  • The publicity generated from her appeal to Queen Victoria and related activism helped change English laws to recognize and accommodate married women and child custody issues.
    ساعدت الدعاية الناتجة عن مناشدتها للملكة فيكتوريا والنشاطات ذات الصلة في تغيير القوانين الإنجليزية للاعتراف بأمور النساء المتزوجات وحضانة الأطفال واستيعابها.
  • With the establishment of the state, English law as it was on the date of independence remained binding, with post-1948 English law developments being persuasive and not binding.
    مع إقامة الدولة ظل قانون الإنجليزي كما كان في تاريخ الاستقلال ملزماً، مع تطورات القانون الإنجليزي في فترة ما بعد عام 1948 كانت مقنعة لكنها لم تكن ملزمة.
  • With the establishment of the state, English law as it was on the date of independence remained binding, with post-1948 English law developments being persuasive and not binding.
    مع إقامة الدولة ظل قانون الإنجليزي كما كان في تاريخ الاستقلال ملزماً، مع تطورات القانون الإنجليزي في فترة ما بعد عام 1948 كانت مقنعة لكنها لم تكن ملزمة.
  • Although English law at the time granted full custody of children to the father in cases of separation, Lord Byron made no attempt to claim his parental rights, but did request that his sister keep him informed of Ada's welfare.
    وعلى الرغم من أن القانونِ الإنكليزيِ يعطىَ حق الوصاية الكاملة للآباءَ في حالاتِ الطلاق إلا أن بيرون لم يحاول طلب الحصانة لطفلته.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2